Forum PTG
Pomorskie Towarzystwo Genealogiczne

Strona główna » Tłumaczenia » Łacina » Akt urodzenia Szamborska
Akt urodzenia Szamborska [wiadomość #19963] sob, 04 maja 2024 20:37 Przejdź do następnej wiadomości
Slawek jest aktualnie niedostępny  Slawek
Wiadomości: 123
Dołączył(a): marca 2014
Senior Member
Prosiłbym o tłumaczenia aktu urodzenia.
Marianny Szemborskiej
Sławek
Odp: Akt urodzenia Szamborska [wiadomość #19968 jest odpowiedzią na wiadomość #19963] ro, 08 maja 2024 22:08 Przejdź do poprzedniej wiadomości
malrom jest aktualnie niedostępny  malrom
Wiadomości: 1117
Dołączył(a): wrzenia 2011
Senior Member
też nie podana nazwa parafii, po co ta zakrywka?

Miasto, jakie [zakryte]
Illegitimus, nieślubni rodzice,
Ja, N: Fankideyski, dnia 10.XX.XX ochrzciłem dziecko /baptisavi Infantem/
imionami Agneta Marianna z nieprawnych rodziców /ex illegitimis Parentibus/
Marianna Dzikowa i Joanne /Jan/ Szamborski.
Chrzestnymi byli: Patrini fuere:
Elisabetha Formelowa et Martinus Dembinski.

Pozdrawiam
Roman M.
Poprzedni wątek: akt zgonu
Następny wątek: prośba o tłumaczenie akt nr 3 Adalbertus Myslinski
Idź do forum:
  


Aktualna data: pon maj 20 01:24:11 CEST 2024

Łączny czas generowania strony wyniósł $1 sekund