Forum PTG
Pomorskie Towarzystwo Genealogiczne

Strona główna » Tłumaczenia » Język rosyjski » akt urodzenia
akt urodzenia [wiadomość #16131] nie, 01 lipca 2018 20:05 Przejdź do następnej wiadomości
ikaoz jest aktualnie niedostępny  ikaoz
Wiadomości: 30
Dołączył(a): sierpnia 2017
Member
Witam
prosz o pomoc w tumaczeniu
Maciej
index.php?t=getfile&id=2067&private=0
Odp: akt urodzenia [wiadomość #17070 jest odpowiedzią na wiadomość #16131] nie, 24 marca 2019 01:13 Przejdź do poprzedniej wiadomości
Laurentius jest aktualnie niedostępny  Laurentius
Wiadomości: 11
Dołączył(a): kwietnia 2015
Junior Member
Nr 719. Dziao si w Warszawie w parafii w. Jana dnia 12 / 24 wrzenia 1899 roku o godzinie pitej i p po poudniu. Stawi si osobicie Jzef Szufliski najemny robotnik lat 30 zamieszkay w Warszawie przy ulicy Stare Miasto pod numerem 64 w obecnoci Jana Szufliskiego robotnika i Juliana Nowickiego szewca, obu penoletnich w Warszawie zamieszkaych i okazali nam dzieci pci eskiej urodzone w Warszawie 1 / 13 wrzenia biecego roku o godzinie 10 z rana od prawowitej jego maonki Jzefy z domu Jastrzbska lat 30 majcej. Dzieciciu temu na chrzcie witym odbytym w dniu dzisiejszym nadano imi Helena a rodzicami chrzestnymi byli Jan Szufliski i Teofila Wjcik.Akt ten stawajcemu ojcu i wiadkom niepimiennym odczytany i przez nas tylko podpisany. Ks. T. Gruszotek? /-/
Ufff, to pismo okropne, nie dziwi si, e nikt tego nie rusza.
Pozdrawiam Wawrek
Poprzedni wątek: akt małżeństwa
Następny wątek: Proszę o przetłumaczenie aktu zg z j. ros.
Idź do forum:
  


Aktualna data: czw cze 13 00:16:09 CEST 2024

Łączny czas generowania strony wyniósł $1 sekund